HOMEVOA Special EnglishAMERICAN SHORT STORIES

ホームVOAスペシャルイングリッシュアメリカ作家短編集

※本文をクリック(タップ)するとその文章の音声を聴くことができます。
  右上スイッチを「連続」にすると、その部分から終わりまで続けて聴くことができます。
で日本語訳を表示します。
※ "PlayBackRate" で再生速度を調節できます。

Episode-7 The Law of Life(1) 生命の掟


Episode-7 The Law of Life (Jack London) 生命の掟 (ジャック・ロンドン)
AMERICAN SHORT STORIES
「アメリカの声」が,特別英語によるアメリカの短編小説をお送りします.
きょうの小説の題名は『生命の掟(おきて)』です.
原作者は,アメリカの最も有名な小説家の一人であるジャック・ロンドンです.
彼の小説は海や船に関するものか,極寒の北部地方に関するものが多かったのです.
これらの小説の一つに,極寒の北部地方に住んでいたインディアンの一団を描いたものがあります.
きょうはその物語です.題名は『生命の掟』です.ロイ・デビューが特別英語でお送りします.
年老いたインディアンは雪の上に座っていました.
彼の名はコスクーシュといって,もとは部族のしゅう長をしていた男です.
今ではもう何もできなくなって,ただ座ったままで,ほかの連中の話を聞いているだけでした.
彼はもう年を取っていて目は見えませんでしたが,物音はなんでも聞きもらすまいと,耳をそば立てていました.
ああ,
あれは彼の娘のシットコム・トーハの物音です.
彼女は犬をぶって,雪ぞりの前に立たせようとしているのです.
彼女もほかの連中も,コスクーシユのことは念頭にありません.
彼らは,新しい狩猟場を捜し求めなくてはならないのです.これから雪の中をそりに乗って,長い旅に出かけなくてはなりません.
それに北部地方の日はだんだん短くなっていくのです.
コスクーシユは死にかかっていますが,部族の人々は彼が死ぬまで待っているわけにはいかないのです.
彼は凍った獣皮の硬く鋭い音を聞くと,しゅう長のテントが取り外されていることがわかるのでした.
しゅう長というのは腕のいいハンターで,
彼の息子-すなわち,コスクーシユの息子でした.
コスクーシユは,置き去りにされて死んでいく運命にあったのです.
女たちが働いていると,彼女たちの仕事をせき立てている息子の声が,年老いたコスクーシユには聞こえてくるのでした.
彼は,もっととっくりと聞いておこうと耳をそば立てました.
彼にとっては息子の声を聞くのも,これが最後なのです.
子どもが泣き出しましたので,一人の女が泣きやませようとして,歌を歌ってやりました.
あの子どもはあの病弱なコティーだな,と老人は思いました.ほどなく死ぬだろう.そうすると,この子を埋葬するためにみんなで凍った土に穴を焼き抜くことだろう.
そうして,おおかみを寄せつけないように,小さな死体を石で覆うだろう.
しかし,それがどうしたというのだ.
わずかな年月を生きてはみたが,結局は死んでしまうんだ.
死はいつもすき腹をかかえて待っているのだ.
死ほど腹をすかしたやつはいないんだ.
コスクーシユは,もう二度と聞くことのないほかの音を聞こうと耳を傾けました.男たちが,身の回りの品々をそりに縛りつけるために,強い皮のロープを結んでいる音.犬にそりをひかせて前進させようとして打つ皮のむちの鋭い音などが聞こえました.
犬の鳴き声を聞いただけでも,
犬がどんなに彼らの仕事をきらっているかがわかるのです.
人々はそりに乗って次から次へと,ゆっくりとその場から遠のいていき,やがて静かになっていきました.
彼の生活から部族の人たちの姿が消えて,彼はただ一人で死を迎えなくてはならなくなったのです.
しかし,それがどうしたというのだ.
だれかが雪を踏みしめる音がします.
1人の男がコスクーシユのそばに立って,年老いた頭にやさしく片手を置きました.
これは彼の息子の親切なしぐさだったのです.
コスクーシュは,こういうこともされないで黙って息子に置いていかれた,ほかの老人たちのことを思い出しました.
彼は遠い昔のことを考え込んでいましたが,自分の息子の声で我に返りました.
「だいじょうぶだね?」
彼の息子がたずねました.
すると,老人は答えました.「だいじょうぶだとも」
「薪(まき)はわきに置いてあるし,火はあかあかと燃えてるからね」息子は言いました.
「朝になってもどんより曇っていて,寒気がきているんだよ.
もうすぐ雪の季節だな.もう今でも雪が降っているからね」
「ああ,もう雪が降ってるなあ」
「部族の連中は急いでいるよ.
みんな荷物が重いうえに,食糧が足りなくておなかをすかしてるんだ.
道が遠いから,みんな急ぎの旅なんだよ」
「そうともな」
「じゃあ,行くよ.
だいじょうぶだね?」
「だいじょうぶだとも.
わしはな,去年の葉っぱがまだ木にくっついとるようなもんじゃ.
ひと吹きくりゃあ地面に落ちるさ.
わしの声はばあさんの声のようだし,
目はもう自分の足下さえ見えんのじゃ.
わしはもう疲れた.何もかも,もうこれでいいのじゃ」
 
Reproduced by the courtesy of the Voice of America
主な掲載作品
Sherlock Holmes Collection
The Adventure Of The Copper Beeches ぶな屋敷 NEW!!
The Adventure Of The Beryl Coronet 緑柱石の宝冠 NEW!!
The Adventure Of The Noble Bachelor 独身の貴族 NEW!
The Adventure Of The Engineer's Thumb 技師の親指 NEW!
The Boscombe Valley Mystery ボスコム渓谷の惨劇 NEW!
The Sign of the Four 四つの署名 NEW!
The Reigate Puzzle ライゲートの大地主
The Crooked Man 背中の曲がった男
The Adventure Of Charles Augustus Milverton チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン
Silver Blaze 白銀の失踪
The Adventure Of The Solitary Cyclist 孤独な自転車乗り
The Gloria Scott グロリア・スコット号
The Yellow Face 黄色い顔
The Resident Patient 入院患者
The Adventure Of The Sussex Vampire サセックスの吸血鬼
The Stock-Broker's Clerk 株式仲買人
The Adventure Of The Three Students 三人の学生
The Adventure Of The Norwood Builder ノーウッドの建築家
The Adventure of the Devil's Foot 悪魔の足
A Case Of Identity 花婿失踪事件
The Man With The Twisted Lip 唇のねじれた男
The Five Orange Pips オレンジの種五つ
A Study In Scarlet 緋色の研究
The Adventure Of The Empty House 空き家の冒険
The Adventure Of The Dying Detective 瀕死の探偵
The Adventure Of The Blue Carbuncle 青い紅玉
The Adventure Of The Dancing Men 踊る人形
The Adventure Of The Speckled Band まだらのひも
A Scandal In Bohemia ボヘミアの醜聞
The Red-Headed League 赤毛組合
QRコード
スマホでも同じレイアウトで読むことができます。
主な掲載作品
Sherlock Holmes Collection