HOMEAOZORA BUNKOSherlock Holmes Collection

ホーム青空文庫シャーロック・ホームズ コレクション

※本文をクリック(タップ)するとその文章の音声を聴くことができます。
  右上スイッチを「連続」にすると、その部分から終わりまで続けて聴くことができます。
で日本語訳を表示します。
※ "PlayBackRate" で再生速度を調節できます。

Sherlock Holmes Collection シャーロック・ホームズ コレクション

A Study In Scarlet 緋色の研究 第二部 第三章 2

Sir Arthur Conan Doyle アーサー・コナン・ドイル
AOZORA BUNKO 青空文庫
「だが、とうてい信じがたい話を聞いておってな――その娘が、ある異教徒と証印されているというではないか。
これは愚かな口から出た戯れ言であらねばならぬ。
聖ジョゼフ・スミス法典の第十三番目の掟は知っておろうな。『真の信仰を持つ処女は、すべて選ばれし民の中の者と結婚させよ。もし異教徒に嫁げば、女は嘆かわしい罪を犯すこととなる。』
これが掟ならば、そのようなことはありえぬことよな。聖なる信仰を奉じたうぬが、娘が掟を破るのを黙って見ているとは。」
 ジョン・フェリアは何も答えず、いらいらと鞭を手の中で遊ばせた。
「この一点に、うぬの全信仰が試されておる。これから言うことは、神聖四長老会で決まったことだ。
娘は若い。我々は灰色の髪を持った者などとは結婚させぬが、娘の選ぶ権利をすべて奪うわけではない。
我々長老会にはたくさんの牝牛がいるが、我々の息子にも分け与えるべきである。
スタンガスンに一人息子がおる、ドレッバーにも一人息子がおる、そのどちらかの家に快くうぬの娘を歓迎してもらおう。
娘にこの二人から選ばせる。
どちらも若く裕福だ、真の信仰も持っておる。
これ以上何を言うことがある?」
 フェリアは眉根を寄せて、しばらく黙り込んだのち、口を開いた。
「我々に時間をお与えください。まだ娘は若いのです――結婚には早すぎます。」
「一ヶ月の間、選ばせてやろう。」と言って、ヤングは席を立った。
「その時が終われば、答えを出さねばならぬぞ。」
 ヤングは玄関から出るとき回れ右をして、赤い顔の中にひそむ目をぎらつかせながら、一喝した。
「思い知れ、ジョン・フェリア! 軽い気持ちで聖なる四人の命に反するくらいなら、うぬと娘がシエラブランコで白骨になって転がっていた方が、まだずっとよかろうぞ!」
 脅すような手つきをしてから、ヤングは元の方へ向き直り、去っていった。砂利だらけの道の上で一歩ずつ、じゃり、じゃりと音がするのが聞こえてくる。
 フェリアは肱を膝の上についたまま座っていた。娘にどうして切り出したものかと考えていたとき、柔らかな手がフェリアの手の上に重ねられた。見上げると、ルーシィがかたわらに立っていた。
ルーシィが顔を真っ青にしておびえているのを見て、一部始終を聞いていたことがはっきりとわかった。
「わざと聞いていたんじゃないの。
大きな声が、家の外まで……ねぇ、父さん、ねぇ、どうしたらいいの?」
「こわがることはない。」と娘を抱き寄せ、ごわごわした大きな手で、慈しむように娘の栗毛をなでた。
「二人で何とかして話をつけよう。
まだ、あの男が好きだという気持ちはなくなっていないんだろう?」
 ルーシィは答える代わりに、すすり泣きながら強く手を握りしめた。
「そうだ、もちろん好きだろう。わしもそうだろうと思っていた。
いい男だし、キリスト教徒だ。ここにいる人々よりもずっとキリスト教徒らしい。祈ったり、説教したりしているあいつらよりもずっとだ。
ある一団が、明日ネヴァダへ向かう。わしは何とかあの男に、わしらが窮地にいることを伝えてもらうつもりだ。
わしが見込んだとおりの男なら、たちまち戻ってくる。電報に負けんくらいの早さでな。」
 父の言い方に、ルーシィは泣きながら笑った。
「あの人さえ来れば、何かいい案を思いついてくれる。
でも、いちばん心配なのは父さんのことなの。
みんな言ってる、預言者に刃向かったりしたら、本当にひどい目に遭うんだって。」
「だが、まだ刃向かったわけじゃない――
その万一のときに備える時間はある、
まだまるまる一ヶ月もある。それが終わる頃に、ユタを歩いて出るのがいいだろう。」
「ユタを出るって!」
「まあ、そうなるだろう。」
「畑は?」
「お金に換えるだけ換えて、あとは残していこう。
実を言うと、ルーシィ、そう考えたのは何もこれが初めてじゃないんだ。
わしはどんな男にも屈したくはない、ここのやつらが、あのくそ預言者にひざまづくみたいにはな。
わしは自由の身に生まれたアメリカ人だ、何でも受け入れたさ。
だが、考えを変えるにはもう年をとりすぎた。
あいつがこの農業あたりを歩こうものなら、鹿弾をぶっ放して、反対の方向へ追い返せばいい。」
「ジェファースンが来るまで待つんだ。そうすれば、すぐに何とかなる。
いろいろあると思うが、ルーシィ、落ち着こう。涙も見せるな。そんなお前を見たら、やつが中に入ってこないとも限らん。
怖がることは何もない、危ないことなんて何もないんだ。」
 ジョン・フェリアは自信たっぷりに慰めたが、ルーシィにはわかった。父親はいつも以上に気を張りつめている。その夜、戸締まりを念入りにやっていたし、さびた古い散弾銃に弾を込めて、寝室の壁に立てかけたのが、いやでも目に入った。
 
Copyright (C) Sir Arthur Conan Doyle, Yu Okubo
主な掲載作品
Sherlock Holmes Collection
The Adventure Of The Copper Beeches ぶな屋敷 NEW!!
The Adventure Of The Beryl Coronet 緑柱石の宝冠 NEW!!
The Adventure Of The Noble Bachelor 独身の貴族 NEW!
The Adventure Of The Engineer's Thumb 技師の親指 NEW!
The Boscombe Valley Mystery ボスコム渓谷の惨劇 NEW!
The Sign of the Four 四つの署名 NEW!
The Reigate Puzzle ライゲートの大地主
The Crooked Man 背中の曲がった男
The Adventure Of Charles Augustus Milverton チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン
Silver Blaze 白銀の失踪
The Adventure Of The Solitary Cyclist 孤独な自転車乗り
The Gloria Scott グロリア・スコット号
The Yellow Face 黄色い顔
The Resident Patient 入院患者
The Adventure Of The Sussex Vampire サセックスの吸血鬼
The Stock-Broker's Clerk 株式仲買人
The Adventure Of The Three Students 三人の学生
The Adventure Of The Norwood Builder ノーウッドの建築家
The Adventure of the Devil's Foot 悪魔の足
A Case Of Identity 花婿失踪事件
The Man With The Twisted Lip 唇のねじれた男
The Five Orange Pips オレンジの種五つ
A Study In Scarlet 緋色の研究
The Adventure Of The Empty House 空き家の冒険
The Adventure Of The Dying Detective 瀕死の探偵
The Adventure Of The Blue Carbuncle 青い紅玉
The Adventure Of The Dancing Men 踊る人形
The Adventure Of The Speckled Band まだらのひも
A Scandal In Bohemia ボヘミアの醜聞
The Red-Headed League 赤毛組合
QRコード
スマホでも同じレイアウトで読むことができます。
主な掲載作品
Sherlock Holmes Collection