HOMEAOZORA BUNKOThe Adventures of Sherlock Holmes

ホーム青空文庫シャーロック・ホームズの冒険

※本文をクリック(タップ)するとその文章の音声を聴くことができます。
  右上スイッチを「連続」にすると、その部分から終わりまで続けて聴くことができます。
で日本語訳を表示します。
※ "PlayBackRate" で再生速度を調節できます。

The Adventures of Sherlock Holmes シャーロック・ホームズの冒険

The Adventure of the Beryl Coronet 緑柱石の宝冠 2

Sir Arthur Conan Doyle アーサー・コナン・ドイル
AOZORA BUNKO 青空文庫
「昨日の朝、私が銀行のオフィスで座っていると、事務員の一人がカードを持ってきました。
その名前を見てびっくりしました。なぜなら、それは他でもない、--いえ、おそらくあなたにさえ、世界中でよく知られている名前、と以上は言わないほうがよいでしょう。-- イギリスでも最も高貴な、最も尊いお名前のひとつだったからです。
私はその名誉に圧倒され、その人が入ってきたときにそう言おうとしましたが、その人はまるでいやな仕事をさっさと片づけたいと思われているような様子で、すぐにご用件に入られました。
「『ホルダー君』と彼は言った。『君は金を用立ててくれると聞いてきたのだが。』
「『担保がしっかりしていれば、会社はそうします』と私は答えました。
「『5万ポンドをすぐに手に入れることは私にとって絶対に必要なことだ』と彼は言った。
もちろん、友人から10倍の金額を借りることもできるが、私はそれをビジネスとして捉え、自分でそのビジネスを遂行したい。
私の立場からすれば、人の恩義を受けるのは好ましいことではないと容易に理解できるだろう。」
「『お伺いしてもよろしいでしょうか、この金額はどのくらいの期間必要ですか』と私は尋ねました。
「『来週の月曜日に大きな金が入ってくることになっている。その時は、君が請求するのが適切だと思う利息を付けて、用立ててくれた金額を必ず返済できるだろう。
しかし、その金をいますぐに用意してもらうことが私にとって非常に重要なのだ。』
「『これ以上交渉せずに私個人の財布から前払いしても構わないのですが、負担が大きすぎて耐えられないでしょう。
一方、会社の名義で前払いするのであれば、パートナーに対する公平さのためにも、あなたの場合でも、あらゆるビジネス的な予防措置を講じるべきだと主張しなければなりません』と私は言いました。
「『そうしていただけるとありがたい』と彼は椅子の横に置いてあった四角い黒いモロッコ革のケースを持ち上げながら言った。
『ベリル・コロネットのことは聞いたことがあるだろう?』
「『帝国の国宝のなかでも、最も貴重な宝の一つです』と私は言いました。
「その通り。」
彼はケースを開けると、柔らかい肌色のビロードに埋もれて、彼が口にした素晴らしい宝石がそこにありました。
「巨大な緑柱石が39個ある。」と彼は言いました。「金の彫金の価格も計り知れない。
最低の見積もりでも、王冠の価値は私が用立ててもらう金額の2倍にはなるだろう。
私は担保としてそれを君に預ける用意がある。」
「私はその貴重なケースを手に取り、困惑しながらそのケースを見つめ、それから私の著名な依頼人を見つめました。
「『その価値を疑っているのか?』と彼は尋ねました。
「『全くそうではありません。ただ』
「『私がそれを置いていくのが妥当かどうか。
その点についてはご安心するがよい。
4日以内に取り戻せることが絶対確実でなければ、そうするなんて夢にも思わない。
これは形式的な問題だ。
担保は十分だな?』
「『十分です』」
「ホルダー君、私が、君について聞いたことすべてに基づいて、君に対して抱いている信頼の強力な証拠を君に与えていることはわかるだろう。
私は君が慎重に行動し、この件に関する噂話を一切控えるだけでなく、何よりも、この宝冠をあらゆる予防措置で保管することに君を頼みとしている。なぜなら、もしこの宝冠に何らかの損害が生じた場合には、言うまでもなく大きな世間のスキャンダルを引き起こすことになるからだ。
この宝冠に何らかの損害が生じれば、完全に失った場合とほぼ同程度に深刻なことになる。なぜなら、この宝冠に匹敵する緑柱石は世界中に存在せず、これを取り戻すことは不可能だからだ。
しかし、私は全幅の信頼をもってこの宝冠を君に託すことにする。そして、月曜日の朝に私が直接取りにくるつもりだ。」
「依頼人が急いで立ち去ろうとしているのを見て、私はそれ以上何も言わず、出納係を呼び、1000ポンド紙幣50枚以上を支払うように命じました。
しかし、再び一人になり、目の前のテーブルに置かれた貴重なケースを見ると、それが私に託された大きな責任について、若干の不安を感じずにはいられませんでした。
国の所有物であるため、何かまちがいでもあったら恐ろしいスキャンダルが起こることは間違いありません。
私はすでに、それを管理することを承諾したことを後悔していました。
しかし、今さらこの件を変えるには遅すぎました、私はそれを私用の金庫に入れて、再び仕事に戻りました。
「夕方になって、私はこんなに貴重なものをオフィスに残して行くのは軽率だと感じました。
銀行家の金庫はこれまでにも破られたことがあるのに、私の金庫も破られないはずがありません。
もしそうなら、私が陥る状況はどれほど恐ろしいものになるか!
そこで私は、これから数日間、家に帰るときも、銀行にくるときも、宝石箱を常に持ち歩いて、手の届くところに置いておこうと決心しました。
そのつもりで、馬車を呼び、宝石箱を持ってストリーサムの自宅に帰りました。
宝石箱を2階に運び、化粧室の机に鍵をかけるまで、私は息ができませんでした。
 
Copyright (C) Sir Arthur Conan Doyle
主な掲載作品
Sherlock Holmes Collection
The Adventure Of The Copper Beeches ぶな屋敷 NEW!!
The Adventure Of The Beryl Coronet 緑柱石の宝冠 NEW!!
The Adventure Of The Noble Bachelor 独身の貴族 NEW!
The Adventure Of The Engineer's Thumb 技師の親指 NEW!
The Boscombe Valley Mystery ボスコム渓谷の惨劇 NEW!
The Sign of the Four 四つの署名 NEW!
The Reigate Puzzle ライゲートの大地主
The Crooked Man 背中の曲がった男
The Adventure Of Charles Augustus Milverton チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン
Silver Blaze 白銀の失踪
The Adventure Of The Solitary Cyclist 孤独な自転車乗り
The Gloria Scott グロリア・スコット号
The Yellow Face 黄色い顔
The Resident Patient 入院患者
The Adventure Of The Sussex Vampire サセックスの吸血鬼
The Stock-Broker's Clerk 株式仲買人
The Adventure Of The Three Students 三人の学生
The Adventure Of The Norwood Builder ノーウッドの建築家
The Adventure of the Devil's Foot 悪魔の足
A Case Of Identity 花婿失踪事件
The Man With The Twisted Lip 唇のねじれた男
The Five Orange Pips オレンジの種五つ
A Study In Scarlet 緋色の研究
The Adventure Of The Empty House 空き家の冒険
The Adventure Of The Dying Detective 瀕死の探偵
The Adventure Of The Blue Carbuncle 青い紅玉
The Adventure Of The Dancing Men 踊る人形
The Adventure Of The Speckled Band まだらのひも
A Scandal In Bohemia ボヘミアの醜聞
The Red-Headed League 赤毛組合
QRコード
スマホでも同じレイアウトで読むことができます。
主な掲載作品
Sherlock Holmes Collection