※本文をクリック(タップ)するとその文章の音声を聴くことができます。
右上スイッチを「連続」にすると、その部分から終わりまで続けて聴くことができます。
※ "PlayBackRate" で再生速度を調節できます。
The Adventures of Sherlock Holmes シャーロック・ホームズの冒険
The Adventure Of The Noble Bachelor 独身の貴族 3
Sir Arthur Conan Doyle アーサー・コナン・ドイル
AOZORA BUNKO 青空文庫
「ほかの朝刊紙の小さく載っているが、これは示唆に富んでいる」
彼女は以前アレグロのダンサーで、新郎とは何年か前からの知り合いだったようだ。
これ以上の詳細は不明で、報道されていることはこれ限りだが、事件の全体像はわかっただろう」。
ベルが鳴ったぞ ワトソン、時計は4時を数分過ぎている、高貴な依頼人であることは間違いない。
席を外すなんてことを夢にも思わないでくれ、ワトソン。自分の記憶を確認する意味でも、証人がいたほうがいいんだ」。
「ロバート・セント・サイモン卿」と給仕の少年が告げ、ドアを開けた。
紳士が入ってきた。愉快で教養のある顔立ちで、鼻筋が高く、青白く、口元には小心なところがあった。大きくてはっきりした目もとには、人に命令し、人を従わせることがあたりまえの人間にふさわしい落ち着きがあった。
物腰はきびきびしていたが、全体的に歳よりふけた印象を与えているのは、歩くと前かがみになり、膝が少し曲がっていたからだろう。
カールしたつばの帽子を脱いだ彼の髪も、縁は白髪交じりで、てっぺんは薄かった。
服装は、高い襟、黒いフロックコート、白いウエストコート、黄色い手袋、パテントレザーの靴、薄い色のゲイターと、お洒落の限りを尽くしていた。
彼は首を左右に振りながら、右手で金色の眼鏡の紐を揺らし、ゆっくりと部屋に入ってきた。
「ごきげんよう、セント・サイモン卿」ホームズは立ち上がり、お辞儀をした。
もう少し火のそばに寄って、この件について話し合いましょう」。
「ホームズさん、ご想像の通り、私にはつらい問題です。
この種のデリケートな事件をすでに何件も解決されているようですが、わたしのような身分の者とは思えません」。
「なんと! その王も奥さまがいなくなられたんですか?
「ご理解いただきたいのですが」ホームズは上品に言った、「私は他の顧客のことについても、あなたにお約束するのと同じように、秘密を守ります」。
「もちろんです!そのとおりです!そのとおりです。失礼しました。
私自身の件に関しては、ご意見をまとめるのに役に立つことであれば、何でもお教えする用意があります」。
わたしも新聞で報じられていることはすべて了解ずみですが、それ以上はなにも知りません。
。ところで、新聞に書かれていることは正しいと考えてよろしいでしょうか--例えば、花嫁の失踪については、この記事が正しいと思っています」。
「はい、この記事は正しいです。ただし、書かれている範囲でですが。」
「しかし、意見を述べるにはその前に、多くの補足が必要です。
事実を一番確実に把握する方法は、あなたに質問することだと思います。」
「初めてミス・ハティ・ドランに会ったのはいつですか?」
「彼女の社交的な振る舞いを楽しんでいましたし、彼女もそれを分かっていました。」
その後、金を掘り当てて投資し、一気に成功しました。」
「では、あなたの奥様について、あなたはどんな印象をお持ちですか──つまり、どんな性格だと思いますか?」
貴族は眼鏡を少し速く揺らし、火を見つめながら言いました。
Copyright (C) Sir Arthur Conan Doyle