※本文をクリック(タップ)するとその文章の音声を聴くことができます。
右上スイッチを「連続」にすると、その部分から終わりまで続けて聴くことができます。
※ "PlayBackRate" で再生速度を調節できます。
※青空文庫の作品は、原文の逐語訳になっていない部分があります。その部分は日本語訳が欠落しています。ご了承ください。
LITTLE WOMEN 若草物語 15-2
Chapter Fifteen A Telegram 雲のかげの光 2
Alcott, Louisa May オルコット ルイーザ・メイ
AOZORA BUNKO 青空文庫
ジョウが帽子をぬぐと、みんなは、あっ!と、おどろきの声をあげました。ふさふさした髪の毛はみじかく切られていました。
「このほうが、さっぱりして気持がいいわ。じぶんの髪をじまんして、虚栄心を起しそうだったが、これでもいいわ。
「ジョウ、おかあさんは、満足とは思いませんが、しかりはしません。あなたが愛のために、虚栄心を犠牲にしたことはよくわかります。
But, my dear, it was not necessary, and I'm afraid you will regret it one of these days," said Mrs. March, "No, I won't!" returned Jo stoutly, feeling much relieved that her prank was not entirely condemned, "What made you do it?" asked Amy, who would as soon have thought of cutting off her head as her pretty hair, "Well, I was wild to do something for Father," replied Jo, as they gathered about the table, for healthy young people can eat even in the midst of trouble. でもね、そんなことまでする必要はなかったのです。いつか後悔するでしょうね。」「いいえ、そんなことありませんわ。」と、ジョウは、じぶんのしたことを、一がいに非難されなかったので、ほっとしていいました。 みんなは、ジョウの髪について、いろいろ考えました。なんといっても、重大事件でした。食卓をかこんだとき、髪の話でもちきりでした。いろいろ話があったあげく、ジョウがいいました。
「はじめは髪を売るなんて考えなかったのよ、どうしたらいいかと考えながら歩いているうちに、
ひょいと床屋の窓を見ると、長いけれど、あたしほどこくない黒髪が、一たば四十ドルなの、
とっさにあたしにもお金になるものがあると気がついてはいっていったの。そして、いくらに髪を買って下さるか尋ねたのよ。
店の人は、女の子が髪を売りに来たことなんか、あまりないらしく、びっくりしていたけど、
あたしの髪の色は、今の流行ではないといって、なるべき安く買おうとするのよ。
そこであたしお金のいるわけを話したりして、ぜひぜひといそいだの。
そうしたら、おかみさんが聞きつけて出て来て、買って娘さんをよろこばしておあげなさいよ。
あたしにも売れるような髪があったら、家のジンミイのためなら売りますよと、とても親切なんでしょ。
「切られるとき、こわいと思わなかった?」「床屋さんが道具を出しているあいだに、あたし見おさめに、じぶんの髪をながめたわ。でも、あたしめそめそしないわ。
でもきってしまったら、腕か足きられたようなへんな気持したわ、
おかみさんはあたしがきられた髪をながめているのに気がついて、長い毛を一本ぬいて、しまっておきなさいといってくれたの。
おかあさん、記念にこれさしあげます。きったらさっぱりして、あたしもう二度とのばそうと思いません。」
おかあさんは、その毛をたたみ、おとうさんのみじかい灰色の毛といっしょに、机のなかにしまいました。
おかあさんは、ただ、ありがとうといっただけでしたが、娘たちはおかあさんの顔色を見て話をかえ、ブルック氏の親切なことや、明日はよい天気になりそうなことや、おとうさんが帰っていらして、じぶんたちが看病できるたのしさなど、できるだけ元気に話しました。だれもねたくないようでしたが、十時をうつと、おかあさんは、さあ、みなさんといいました。
ピアノで、おとうさんの一ばん好きな讃美歌をひきました。
元気よくうたい出しましたが、一人また一人と声が出なくなり、音楽がいつもなぐさめになるベスだけが、心こめてうたいました。
讃美歌がおわると、娘たちはおかあさんにキッスして、しずかに床にはいりました。
ベスとエミイは、大きな心配ごとがあっても、すぐにねむりましたが、メグはねむれませんでした。
ジョウは、身うごきもしなかったので、メグはもういもうとがねむったことと思っていましたが、おさえつけたようなすすり泣きを聞いたので声をかけました。「ジョウ、おとうさんのことで泣いてるの?」
あたしの髪のこと。」 ジョウは、そういって、なおもはげしく泣きました。メグは、なやめるいもうとにキッスし、その頭をなでました。
だけど、美しいものをなくしたので、ちょっとばかり泣いただけ。
でも、もうすっかりおちついたから、だれにもいわないで。
「とても心配なので。」「たのしいことを考えてごらんなさい。ねむれてよ。」
話しているうちに、ジョウが大きく笑ったので、メグはおしゃべりをやめようといって、ジョウの髪にカールをかけることを約束し、やがて二人はねむってしまいました。 時計が、十二時をうち、ひっそりと部屋がしずまったとき、一人の人かげが、娘たちのベッドからベッドを歩き、ふとんにさわったり、枕をなおしたり、ね顔をながめたり、唇にそっとキッスしたり熱いいのりをささげたりしました。
その人かげが、カーテンをひいて、わびしい夜空を見あげたとき、ふいに黒雲のかげから月があらわれて、あかるい慈悲ぶかい顔のように、その人かげに照りましたが、その顔は、言葉なき言葉で、こうささやいているように思われました。「心やすくあれ、いとしき魂よ、雲のかげには、いつも光あり。」
Copyright (C) Louisa May Alcott, Masaru Mizutani