※本文をクリック(タップ)するとその文章の音声を聴くことができます。
右上スイッチを「連続」にすると、その部分から終わりまで続けて聴くことができます。
※ "PlayBackRate" で再生速度を調節できます。
The Adventures of Sherlock Holmes シャーロック・ホームズの冒険
The Boscombe Valley Mystery ボスコム渓谷の惨劇 9
Sir Arthur Conan Doyle アーサー・コナン・ドイル
AOZORA BUNKO 青空文庫
「私は現実的な人間だ。左利きの義足紳士を捜して田舎を歩き回るなんて、とても引き受ける気にはなれない。
レストレードを部屋に残し、私たちはホテルに向かった。そこには昼食が用意されていた。
ホームズは黙ったまま、複雑な立場に立たされた人間のように、困惑した表情で考えにふけっていた。
「いいか、ワトソン」と彼は昼食が下げられると言った。「この椅子に座って、少し話を聞いてくれ。
何をしたらいいのかわからないので、君のアドバイスが欲しいんだ。
「さて、この事件について考えてみると、マッカーシー青年の証言には、私たち二人を即座に驚かせた点が2つある。それは、彼の証言は私には彼にとって有利だと印象づけ、君には彼にとって不利だと印象づけた。
一つは、彼の話によると、彼の父親は彼を見る前に「クーイ!」と叫んだということだ。
もう一つは、彼が死ぬ間際にネズミについて述べた言葉だ。
君も聞いたように、彼は、いくつかの単語を呟いたのだが、それは息子の耳に届いた全てということだ。
この2つの点から、我々の調査を始めなければならない。そして、まず、この若者の話は完全に真実であると仮定することから始める。」
その『クーイ』は、約束の相手である誰かの注意を引くためのものだった。
しかし、『クーイ』はオーストラリア特有の叫び声であり、オーストラリア人同士の間で用いられる言葉だ。
マッカーシーがボスコム・プールで会う予定だった人物は、オーストラリアにいた人物である可能性が高い。
シャーロック・ホームズはポケットから折りたたんだ紙を取り出し、テーブルの上に広げた。
「昨夜、この地図を入手するためにブリストルに電報を打ったんだ」
男が口にしたのはその言葉であり、息子はその最後の2音節だけを聞いた。
そして今、わかるだろう。私はかなり範囲を狭めていたんだ」
灰色の衣服を所持していたことは、息子の供述が正しいと仮定すれば、確実性を増す3つ目のポイントであった。
我々は、漠然とした状態から抜け出し、バララットから来た灰色のマントをまとったオーストラリア人という明確な概念に到達した。」
「そして、その地区に精通していた人物である。なぜなら、そのプールには農場か不動産からしか近づくことができず、見知らぬ人がそこを歩き回ることはほとんど不可能だからだ」
私は地面を詳しく調べ、犯罪者の性格について、あの愚かなレストレードに伝えた些細な事実を知った。」
Copyright (C) Sir Arthur Conan Doyle