※本文をクリック(タップ)するとその文章の音声を聴くことができます。
右上スイッチを「連続」にすると、その部分から終わりまで続けて聴くことができます。
※ "PlayBackRate" で再生速度を調節できます。
Sherlock Holmes シャーロック・ホームズ
The Sign Of The Four 四つの署名 第五章 ポンディシェリー・ロッジの悲劇 2
Sir Arthur Conan Doyle アーサー・コナン・ドイル
AOZORA BUNKO 青空文庫
私は明確にバーソロミューにここに来ると言ったはずなのに、彼の窓には明かりがありません。
「彼はいつもこのように敷地を警備していますか?」とホームズが尋ねました。
彼はお気に入りの息子だったのです、そして私は時々、私の父が彼に私よりも多くを伝えたかもしれないと考えます。
それはかなり明るいですが、内部からの光は見えません」
「でも扉のそばのあの小さな窓に光のきらめきが見えます」
でも、私たちがみんな一緒に入って行くのをここで数分待ってくれませんか?彼女が私たちの来訪の知らせを受けていない場合、驚いてしまうかもしれないので」と言いました。
彼はランタンを持ち上げ、その手が震えて、光の円が私たちの周りで揺れ動きました。
ミス・モースタンは私の手首をつかみ、私たちは皆、ドキドキした心で耳を澄ませて立ち尽くしました。
大きな黒い家から、静かな夜の中に最も悲しく最も哀れな音が響きました--おびただしい泣き声、怖がる女性の、尖った、壊れたような泣き声が。
「それはベルンストーン夫人です」とショルトが言いました。
彼はドアに向かって急ぎ足で進み、彼独特のやり方でノックしました。
私たちは背の高い老婦人が彼を入れるのを見ることができ、彼女は彼を見るや、喜びに身をよじらせました。
「ああ、サデウスさん、私はあなたが来てくれたことがとてもうれしいです! サデウスさん、私はあなたが来てくれたことがとてもうれしいです!」
と彼女の繰り返しの喜びが聞こえ、ドアが閉まり、彼女の声が消えて、くぐもった単調な音に変わりました。
ホームズはそれをゆっくりと振り回し、家と、敷地に散乱した大きなゴミの山を鋭く見つめました。
モースタンさんと私は一緒に立っていて、彼女の手が私の手にありました。
愛というものは不思議な微妙なものです、というのも私たちはその日までお互いを一度も見たことがなく、愛情の言葉や視線が交わされたこともなかったのに、今、困難な時に私たちの手は本能的にお互いを求めました。
それ以来、私はそれに驚嘆していますが、当時は私が彼女のもとに行くのが最も自然なことのように感じられましたし、彼女も私に対して慰めと保護を求める本能がありました、と彼女はよく私に言っています。
だから私たちは二人手を握り合って、まるで二人の子供のように立ち、私たちを取り巻く暗いことにも心の平和がありました。
「何て奇妙な場所でしょう!」と彼女は見回して言いました。
「まるでイギリス中のモグラが解放されたかのようです。
私はバララット近くの丘の側でそのようなものを見たことがあります。探鉱者たちが仕事をしていた場所です」
「そして同じ原因からですね」とホームズが言いました。
彼らが6年もそれを探していたことを覚えておいてください。
その時、家のドアが突然開き、サデウス・ショルトが手を前に出して恐怖に震えながら飛び出してきました。
「バーソロミューに何か異常があります!」と彼は叫びました。
彼は確かに恐怖で半分泣き出しており、彼のけいれんする弱々しい顔が大きなアストラカンの襟からのぞいていました。それは、恐れる子供のような無力な訴える表情でした。
「家の中に入ってください」とホームズが、彼独特のキリッとした堅い口調で言いました。
Copyright (C) Sir Arthur Conan Doyle